Åbent brev til den muslimske feminist Linda Sarsour
Lad os tale om IS's voldtægtsofre
Af Danusha V. Goska
Oversættelse af: An Open Letter to Muslim Feminist Linda Sarsour
Kilde: FrontpageMag.com, 17. august 2015
Udgivet på myIslam.dk: 5. september 2015

Hvis intet andet er nævnt, er alle koran-citater i det følgende taget fra Ellen Wulffs danske oversættelse (Forlaget Vandkunsten, 2006), dog således, at "Gud" er erstattet med "Allah".

Åbent brev til Linda Sarsour, som er ...
- Direktør for Arab American Association of New York
- Honoreret som modtager af New York City Byåds Shirley Chisholm Women of Distinction Award
- Ledende strateg i Campaign to Take on Hate
- I 2009 medlem af American Muslim Civic Leadership Institute, der har til huse ved University of Southern California's Center for Religion and Civic Culture, i samarbejde med Prince Alwaleed Bin Talal Center for Muslim Christian Understanding ved Georgetown University
- Honoreret af Obamas Hvide Hus som en "Forkæmper for forandring"
- Feminist: "Jeg er feminist, og grunden til at jeg er feminist er, at jeg er muslim."


Kayla Mueller

Kære Linda Sarsour,

Nyheden skar igennem fredag den 14. august 2015. Den dag ville have været Kayla Muellers 27. fødselsdag.

Den skærende - og hjerteskærende - nyhed: Abu Bakr al-Baghdadi, indehaver af en ph.d. i Islamiske Studier og leder af Islamisk Stat, havde gentagne gange voldtaget Kayla Mueller. "Han ejede hende," beretter nyhedsrapporter. Kayla var al-Baghdadis "sexslave." Hun blev tortureret. Kayla var 24 år gammel, da IS tog hendes til fange i 2013.

Kayla Mueller var fra Prescott, Arizona. Hun var idealist. Hun havde arbejdet for mange sager, herunder tibetanske flygtninge, Amnesty International, Big Brothers Big Sisters og Red Darfur-koalitionen. Kayla blev taget til fange af IS i 2013, mens hun var på vej ud af et Læger uden Grænser-hospital i Syrien. Dér hjalp hun krigsflygtninge. Kayla døde i fangenskab i februar 2015. Kaylas medgidsler fortæller om, hvor god og selvopofrende hun var.

Hvorfor satte Kayla sit liv på spil for at hjælpe andre? "Nogle mennesker finder Gud i kirken. Nogle mennesker finder Gud i naturen. Nogle mennesker finder Gud i kærligheden. Jeg fandt Gud i lidelsen. Jeg har vidst i nogen tid, hvad mit livsværk går ud på. At bruge mine hænder som redskaber til at afhjælpe lidelse," skriver hun.

Linda, jeg kendte ikke, Kayla, men jeg kender hende alligevel. Det samme gør du. Vi er alle tre kvinder, Linda. Vi var alle engang unge og naive. Vi har alle haft disse øjeblikke, hvor vi ønskede at frelse verden og troede, vi kunne. Linda, jeg har været uenig i hver eneste ting, jeg nogensinde har hørt dig sige. Men jeg ser og ærer idealisten i dig. Jeg anerkender den kvindelighed, som du og jeg deler. Jeg håber, du kan se og respektere den idealistiske kvinde i Kayla Mueller.

Jeg ville have været uenig med Kayla om mange ting. Hun deltog i anti-israelske aktiviteter. Jeg støtter Israels ret til at eksistere.

Kaylas anti-israelske handlinger var ikke det centrale i hendes liv. De gav hende ikke nogen point hos IS. Selvom Kayla marcherede med muslimske arabere i protest mod Israel, så voldtog og torturerede IS hende alligevel, og de var ansvarlige for hendes død.

Jeg lavede en billedsøgning på Google af "Kayla Mueller". Jeg ønskede at tilbringe et minut med at ære denne unge dame. Jeg ønskede ikke, at mine eneste forestillinger om hende skulle være de modbydelige billeder, der trængte ind i mit sind, da jeg hørte nyheden: Klaustrofobiske, mareridtsagtige scener af den stinkende, uvaskede, kannibalske kalif.

På Google-siden, der kom frem under billedsøgningen af "Kayla Mueller," oversvømmede skønhed min computerskærm. Kayla bobler af ungdom. Hun er bleg og en smule buttet. Hendes lige og skinnende brune hår er meget beskedent sat, som det ofte er tilfældet med missionærer og helgener. Hendes hår falder ned ad undertrøjen på ryggen, eller det holdes i en knude med billige elastikker. Hendes skilning er skæv; det har været nogle timer siden, hun sidst så sig i et spejl på en nogen form for selvbevidst måde. Kaylas fokus er på at tjene andre, ikke at forskønne sig selv for kameraet. Hun bærer ikke make-up, ikke engang mascara, men i ét billede viser hun ceremonielle henna-figurer på sin arm. Hun har varme brune øjne, en buttet næse, og jævne, hvide og stærke tænder. Hun kæler med en hund; krammer et tøjdyr; krammer sin arabiske kæreste; står ved et amerikansk flag; sidder i lotus-stilling; er iført t-shirt med et tibetansk buddhistisk dorje. Hendes smil er lige så bredt, sundt og åbent som himlen over Arizona.

Sagde jeg, at jeg ikke kender Kayla? Det er ikke sandt. Jeg ved, at pigen på disse billeder ville låne mig sin sidste skilling, rejse den ekstra mil, og være børnehavens mest elskede pædagog. Jeg ved, at Kayla ville udkramme den bedste krammer og sætte humør i den mest gnavne gnavpotte.

Denne smukke unge amerikaner er den, som IS-kaliffen, med sin ph.d. i islamiske studier, valgte at torturere og besudle.

Da jeg hørte den alarmerende nyhed, tænkte jeg på dig, Linda. Jeg ønskede at tro, Linda, at kvindeligheden, som du og jeg deler med Kayla, havde brudt barrierer. Jeg ønskede at tro, at der ville være veltalte ord på din Facebook-side om, hvad der skete med Kayla. Jeg ønskede at tro, at du var blevet rørt og at du bekymrede dig, trods alle forskelle mellem dig og Kayla. Du snakker altid om at være helt igennem amerikansk, Linda. Jeg ønskede at tro, at amerikaneren i dig ville træde frem og sørge over denne med-amerikaner, der var blevet lagt i graven af en fjende. Linda, du identificerer dig offentligt som feminist. Du ophøjer feminismens helte og staffage. Du har modtaget feministiske priser. Jeg ønskede at se feminist-solidariteten i dig overskride politiker-identiteten i dig.

Ærligt talt er jeg selv lidt af en Kayla Mueller. Havde jeg haft bare en håndfuld færre IQ-point, ville jeg have levet sammen med et elsket klistermærke. Den del af mig, Linda, ønskede at dele et øjeblik med dig, og følte, at samvær med dig i dette øjeblik ville hele den smerte, jeg følte over Kaylas torturmord. Jeg ønskede at føle, hvordan du og jeg, tværs over afstande og grænser, sørgede sammen over vores dræbte søster, med hvem vi deler så meget på trods af alle vore forskelligheder. Jeg besøgte din Facebook-side, Linda. Hvad jeg fandt dér chokerede mig. Jeg vaklede.

Linda, den dag, da nyheden om Kayla Mueller brød ud, opsatte du en meddelelse som reaktion på artiklen i New York Times om IS's voldtægter af små, fangne yazidi-piger. Yazidi-piger, der græd, som små piger kan, når de blev krænket af voksne fremmede mænd. Små piger, der tryglede deres torturbødler om at stoppe, og som, for deres ulejlighed, fik Koranen reciteret for dem. Vers fra Koranen, der sanktionerer denne tortur af børn.

Voldtægt af fanger er sanktioneret i islam. Se Koranen 33:50, 23:5-6, 4:24, 8:69, 24:32; se også hadith-samlingerne Sahih Bukhari 62:137, 34:432 og Sahih Muslim 4345. Der er mere. Muhammed anses af muslimer for at være det perfekte menneske, værdig til efterligning. Muhammed havde sexslaver.

Dit indlæg den dag, da Kayla Mueller-nyheden kom ud, chokerede mig. På din side, Linda, fandt jeg benægtelse, beskyldninger og offermageri.

Linda, dagen efter New York Times-historien om IS's teologisk sanktionerede voldtægt af små yazidi-piger, den dag, da Kayla Mueller-historien dukkede op, opslog du kommentarer af imam Zaid Shakir. Du opslog dem med din egen godkendelse. "Det første, vi skal forstå om slaveri, er, at det ikke er en integreret del af islam," skrev han. "Derfor har enhver muslimsk nation forbudt slaveri ved lov."

Linda, du og jeg og alle veluddannede mennesker ved, at dette ikke er sandt. Slaveri har været en del af islam fra dens første begyndelse. Muhammed ejede og handlede med slaver. Han opfordrede sine tilhængere til at voldtage krigsfanger. Slaver som krigsbytte var et stærkt lokkemiddel for jihadisterne under islams ekspansion. Da Tariq ibn Ziyad invaderede Spanien i 711, lovede han sine jihadister "henrivende smukke græske [kristne] jomfruer, hvis yndefulde former er draperet i overdådige kjoler, som glimter af perler, koraller og det pureste guld." Den muslimske slavehandel overgik den atlantiske slavehandel både i antal slaver og i varighed. Murray Gordon, forfatter til Slavery in the Arab World, skrev, at muslimer tøvede med at udbrede islam syd for Sahara, fordi de ønskede sorte afrikanere som ikke-muslimske slaver. Slavebundne mænd blev typisk kastreret. Slavebundne kvinder blev brugt til sex. Tjerkessiske kvinder blev så ofte handlet som sexslaver, at de er berømte til denne dag for deres "skønhed", et renset udtryk for, hvad de egentlig var berømte for. Slavebundne mænd fra slaviske nationer blev kastreret; ordet "slav" optræder i ændret form på arabisk som "eunuk". Slavehære spillede en unik og historisk betydningsfuld rolle i udvidelsen af islam; se Daniel Pipes, Slave Soldiers and Islam. Amerikas første krig mod et andet land end England var mod Barbaresk-piraterne. De gjorde amerikanere til slaver og brugte islam og Koranen til at retfærdiggøre dette slaveri overfor Thomas Jefferson og John Adams. Når han er tolv, bliver sønnen af huset "givet sin første negerinde," skrev Pulitzer-prisvinder Edith Wharton i sin 1920-bog, In Morocco. Muslimske lande var blandt de sidste i verden til at afskaffe slaveriet. For eksempel forbød Qatar, Yemen, Niger, De Forenede Arabiske Emirater, Oman, Mauretanien - alle overvejende muslimske lande - slaveriet mellem 1952 og 2007. Saudi-Arabien, stedet for islams fødsel og Mekka, forbød først slaveriet i 1962. Moderen til saudi-prins Bandar, en god ven af Bush-familien, var en sort tjenestepige.

Linda, jeg er katolik. Ingen kommer mere galt afsted end katolikker - ikke engang muslimer. Nogle katolikker har gjort slemme ting. Vi har denne skik kaldet "skriftemål". Vi bekender vore fejl, og arbejder derefter på at rette dem. Jeg ønsker noget, som du ønsker, Linda. Jeg ønsker, at muslimer og ikke-muslimer en dag skal komme overens. Den dag vil ikke blive fremskyndet af muslimske ledere som dig, der benægter de problemer, der skal løses. Du citerer imam Shakir for at skrive, at islam "er en smuk gave af sofistikeret civilisation." Islam har produceret mange smukke gaver til verdenscivilisationen. Vi ved, at Taj Mahal er en muslimsk grav. Rumi, Nusrat Ali Fateh Khan, mavedans: Alle gaver fra den muslimske verden. Vi vil værdsætte dem endnu mere, når muslimer opgraderer og tager ansvar for - samt korrigerer - den uret, der er begået i islams navn.

Men du og imam Shakir stoppede ikke med benægtelse på dagen, da nyheden om Kayla Mueller brød ud. I gik videre med offermageri. Muslimer er de virkelige ofre her, insisterede I begge på. Imam Shakir skrev, og du godkendte: "IS's handlinger bliver brugt til at puste til krigens ild mod muslimer." Hvad? Hvad? I reagerer på New York Times-artiklen, der dokumenterer voldtægt af små yazidi-piger, og på nyheden om Kayla, ved at hævde, at I, muslimer, er de virkelige ofre? Nej, Linda. Det er I ikke. Og det er virkelig dårlig smag at insistere på det, netop i dette øjeblik.

Én sætning på din Facebook-side isnede mig mere end nogen anden. Du citerer imam Shakir for at sige: "Det første og højeste mål med islamisk lov er bevarelsen af religionen selv." Denne sætning får virkelig islam til at lyde som The Borg [fra Star Trek, o.a.], Linda. Prøv at tænke over det. Den Gud, som du tror på, sætter da bestemt ikke menneskeliv under bevarelsen af et trossystem. Kig på billederne af Kayla Mueller, Linda. Se universet i hendes øjne. Den bog, du holder fast ved, citerer Gud for at sige til jøderne i Koranen 5:32: "På grund af dette har Vi foreskrevet Israels børn, (...) hvis nogen skænker et menneske livet, er det, som om han havde skænket alle mennesker livet." Koranen er korrekt her; Gud gav denne befaling til jøderne. Hverken du eller jeg er en jøde, Linda, men vi kan begge forstå visdommen i dette citat, når vi ser på billeder af Kayla Mueller. Jeg ser verden i hendes ansigt, i ethvert menneskeligt ansigt. Jeg ser imago dei, tzelem Elohim, Guds billede, som fortalt om i Første Mosebog. Jeg tror, at hvis du og jeg og os alle dedikerede os til at bevare hinanden, ville vi gøre Guds vilje. Den mand, som jeg kalder Gud og du kalder en profet, sagde noget lignende: Elsk Gud af hele dit hjerte; elsk din næste som dig selv. Dette er loven og profeterne.




Danusha V. Goska er forfatter til:

Love Me More: An Addict's Diary (2003),
Bieganski (2010),
Save Send Delete (2012) og
God through Binoculars: A Hitchhiker at a Monastery (2018)




Oversættelse: Bombadillo